| a |
| academic discourse | Semiotic Modes in the Organization of Lectures in English and in Spanish |
| Academic Discourse of Art History and Archaeology | Connecting Learner Needs with Academic Discourse: a Research on LSP Courses at Beginners’ Level for Students of Art History and Archaeology in German Universities |
| academic genres | Interdisciplinary Pedagogical Actions to Optimize Engineering Undergraduate Written Production |
| academic literacy | Interdisciplinary Pedagogical Actions to Optimize Engineering Undergraduate Written Production |
| advertising | The Role of Visual Metaphor in Visual Genres |
| agreement | Exploring the Patterns of Verbal Agreement of Collective Noun-Headed Subjects in a Parsed Corpus of Present-Day English |
| AMS model | A Proposal for Genre Analysis: The AMS model |
| asynchronous online discussion forum | A Description of Asynchronous Online Discussions in Higher Education |
| aural/oral skills | Towards LSP (II) – Language Teaching for Future Interpreters: Graduate Profiles |
| b |
| Big "C" Culture | Culture Learning in B1 and B2 EFL Textbooks |
| bilingual education | Academic Discourse in English Medium Instruction Contexts: A Look at Teacher Explanations |
| bilingualism | Clitic Doubling in Majorcan Spanish and Catalan |
| c |
| CAF | Analysis of EFL Writing in Secondary Education |
| Calques | Spanglish in Piña-Rosales' Modern-day “Don Quijote en Manhattan” |
| Catalan | Clitic Doubling in Majorcan Spanish and Catalan |
| CLIL | Connecting Learner Needs with Academic Discourse: a Research on LSP Courses at Beginners’ Level for Students of Art History and Archaeology in German Universities |
| clitics | Clitic Doubling in Majorcan Spanish and Catalan |
| code-switching | Identity and the Indexicality of Code-switching in the Egyptian Society Spanglish in Piña-Rosales' Modern-day “Don Quijote en Manhattan” |
| Cognitive Grammar | From Rote Learning to Motivation: A Cognitive-linguistic Approach to L2 Acquisition of English Idioms by Chinese EFL Learners |
| cognitive linguistics | Cognitive Operations in Tropes: The Case of Parameterisation |
| Cognitive operations | Cognitive Operations in Tropes: The Case of Parameterisation |
| collective noun | Exploring the Patterns of Verbal Agreement of Collective Noun-Headed Subjects in a Parsed Corpus of Present-Day English |
| commputer-mediated communication | A Description of Asynchronous Online Discussions in Higher Education |
| complaints | The Long-term Effects of Instruction on EFL Learners' Use of Complaining Formulas Proficiency Effect on EFL Learners’ Realization of Complaints |
| computer-mediated communication | "I Know How You Feel": Multifaceted Insights into the Expression of Support Strategies in Computer-Mediated-Communication A Corpus-based Analysis of Non-Standard English Features in the Microblogging Platform Tumblr |
| Content and Language Integrated Learning | Academic Discourse in English Medium Instruction Contexts: A Look at Teacher Explanations |
| contraste multilingüe | Etumos Apistos, “Truly Doubtful”: Confounding Etyma in Scientific Nomenclature |
| contrastive analysis | Semiotic Modes in the Organization of Lectures in English and in Spanish |
| CORLEC | The Structure of Spanish Verbless Clauses |
| corpus | A Proposal for Genre Analysis: The AMS model Toward the Elaboration of a Spanish-Chinese Parallel Annotated Corpus |
| corpus linguistics | Balancing Tourism Promotion and Professional Discourse: A Corpus-based Analysis of Digital Travel Guidebooks Promoting Venice in English |
| culture | Cultural Values and Interpersonality in Spanish and British university websites |
| Culture learning | Culture Learning in B1 and B2 EFL Textbooks |
| cut-off | Cut-offs and Gestures: Analytical Tools to Understand a Second Language Speaker |
| d |
| discourse analysis | Academic Discourse in English Medium Instruction Contexts: A Look at Teacher Explanations Spanglish in Piña-Rosales' Modern-day “Don Quijote en Manhattan” Balancing Tourism Promotion and Professional Discourse: A Corpus-based Analysis of Digital Travel Guidebooks Promoting Venice in English A Corpus-based Analysis of Non-Standard English Features in the Microblogging Platform Tumblr Toward the Elaboration of a Spanish-Chinese Parallel Annotated Corpus |
| discussion sessions | An Analysis of Multimodal Interaction in a Webinar: Defining the Genre |
| disfluencies | Cut-offs and Gestures: Analytical Tools to Understand a Second Language Speaker |
| e |
| EFL | Analysis of EFL Writing in Secondary Education |
| EFL Teaching Learning | Culture Learning in B1 and B2 EFL Textbooks |
| Egyptian | Identity and the Indexicality of Code-switching in the Egyptian Society |
| English | The Influence of the Mother Tongue on the Use of Metaphor in English as a Second Language |
| English as a lingua franca | The role of English as a Lingua Franca in European projects: The case of the RSGAE project |
| English for law enforcement | Strategies for Teaching Unbiased Language in English for Law Enforcement |
| English idioms | From Rote Learning to Motivation: A Cognitive-linguistic Approach to L2 Acquisition of English Idioms by Chinese EFL Learners |
| epistemic modality | The Expression of Uncertainty as a Strategy for Mitigating the Assertion. An Analysis in an Oral Computerized Corpus |
| ESP | Interdisciplinary Cooperation in the Analysis of Specialized Discourse: Challenges and Prospects Strategies for Teaching Unbiased Language in English for Law Enforcement A Proposal for Genre Analysis: The AMS model Balancing Tourism Promotion and Professional Discourse: A Corpus-based Analysis of Digital Travel Guidebooks Promoting Venice in English |
| ESP materials | Intercultural Dialogicity in Maritime English Course Materials |
| etimología | Etumos Apistos, “Truly Doubtful”: Confounding Etyma in Scientific Nomenclature |
| European mobility | The role of English as a Lingua Franca in European projects: The case of the RSGAE project |
| European Union programmes | The role of English as a Lingua Franca in European projects: The case of the RSGAE project |
| evaluative language | A Semantics of the Financial Crisis in Spain |
| Expression of probability | The Expression of Uncertainty as a Strategy for Mitigating the Assertion. An Analysis in an Oral Computerized Corpus |
| f |
| Facebook | "I Know How You Feel": Multifaceted Insights into the Expression of Support Strategies in Computer-Mediated-Communication |
| false anglicisms | Translating False and Fickle Anglicisms in Modern Spanish |
| financial crisis | A Semantics of the Financial Crisis in Spain |
| fluency | Analysis of EFL Writing in Secondary Education |
| Focus on form | Challenges in Task Design for Learners of Russian with a Low Level of Proficiency |
| foreign language learning | Toward the Elaboration of a Spanish-Chinese Parallel Annotated Corpus |
| foreign language settings | The Long-term Effects of Instruction on EFL Learners' Use of Complaining Formulas |
| foreign language teaching | Towards LSP (II) – Language Teaching for Future Interpreters: Graduate Profiles |
| forums | "I Know How You Feel": Multifaceted Insights into the Expression of Support Strategies in Computer-Mediated-Communication |
| g |
| gender | "I Know How You Feel": Multifaceted Insights into the Expression of Support Strategies in Computer-Mediated-Communication |
| genre analysis | A Proposal for Genre Analysis: The AMS model Cultural Values and Interpersonality in Spanish and British university websites |
| gestures | Cut-offs and Gestures: Analytical Tools to Understand a Second Language Speaker |
| graduate profiles | Towards LSP (II) – Language Teaching for Future Interpreters: Graduate Profiles |
| grammar | Translating False and Fickle Anglicisms in Modern Spanish |
| h |
| higher education | A Description of Asynchronous Online Discussions in Higher Education |
| i |
| identity | Identity and the Indexicality of Code-switching in the Egyptian Society |
| indexicality | Identity and the Indexicality of Code-switching in the Egyptian Society |
| input enhancement | Textual Enhancement and the Acquisition of the Spanish Present Subjunctive Form |
| intercomprehension | Connecting Learner Needs with Academic Discourse: a Research on LSP Courses at Beginners’ Level for Students of Art History and Archaeology in German Universities |
| intercultural awareness | Intercultural Dialogicity in Maritime English Course Materials |
| interdisciplinary cooperation | Interdisciplinary Cooperation in the Analysis of Specialized Discourse: Challenges and Prospects |
| interdisciplinary work | Interdisciplinary Pedagogical Actions to Optimize Engineering Undergraduate Written Production |
| interlanguage pragmatics | The Long-term Effects of Instruction on EFL Learners' Use of Complaining Formulas Proficiency Effect on EFL Learners’ Realization of Complaints |
| Internet linguistics | A Corpus-based Analysis of Non-Standard English Features in the Microblogging Platform Tumblr |
| Interruptions | Cut-offs and Gestures: Analytical Tools to Understand a Second Language Speaker |
| intonation | Analysing Four Prosodic Forms to Convey the Pragmatic Function of Dominance and Control in L2 Monologic Discourse. |
| l |
| L1 influence | The Influence of the Mother Tongue on the Use of Metaphor in English as a Second Language |
| L2 acquisition | From Rote Learning to Motivation: A Cognitive-linguistic Approach to L2 Acquisition of English Idioms by Chinese EFL Learners |
| L2 discourse intonation | Analysing Four Prosodic Forms to Convey the Pragmatic Function of Dominance and Control in L2 Monologic Discourse. |
| L2 non-specialist public speaking | Analysing Four Prosodic Forms to Convey the Pragmatic Function of Dominance and Control in L2 Monologic Discourse. |
| L2 pragmatic competence | Analysing Four Prosodic Forms to Convey the Pragmatic Function of Dominance and Control in L2 Monologic Discourse. |
| L2 writing development | Analysis of EFL Writing in Secondary Education |
| language | A Proposal for Genre Analysis: The AMS model |
| language contact | Clitic Doubling in Majorcan Spanish and Catalan |
| Language for Specific Purposes | The role of English as a Lingua Franca in European projects: The case of the RSGAE project |
| language proficiency | Proficiency Effect on EFL Learners’ Realization of Complaints |
| learner needs | Connecting Learner Needs with Academic Discourse: a Research on LSP Courses at Beginners’ Level for Students of Art History and Archaeology in German Universities |
| lectures | Semiotic Modes in the Organization of Lectures in English and in Spanish |
| linguistics | Toward the Elaboration of a Spanish-Chinese Parallel Annotated Corpus |
| loanwords | Spanglish in Piña-Rosales' Modern-day “Don Quijote en Manhattan” |
| long-term instructional effects | The Long-term Effects of Instruction on EFL Learners' Use of Complaining Formulas |
| LSP | Connecting Learner Needs with Academic Discourse: a Research on LSP Courses at Beginners’ Level for Students of Art History and Archaeology in German Universities |
| m |
| Mallorca | Clitic Doubling in Majorcan Spanish and Catalan |
| Maritime English | Intercultural Dialogicity in Maritime English Course Materials |
| metadiscourse | Semiotic Modes in the Organization of Lectures in English and in Spanish Cultural Values and Interpersonality in Spanish and British university websites |
| metaphor | The Influence of the Mother Tongue on the Use of Metaphor in English as a Second Language |
| Mitigation | The Expression of Uncertainty as a Strategy for Mitigating the Assertion. An Analysis in an Oral Computerized Corpus |
| modal markers | The Expression of Uncertainty as a Strategy for Mitigating the Assertion. An Analysis in an Oral Computerized Corpus |
| morphologically-(un)marked plurality | Exploring the Patterns of Verbal Agreement of Collective Noun-Headed Subjects in a Parsed Corpus of Present-Day English |
| multimodal discourse analysis | Semiotic Modes in the Organization of Lectures in English and in Spanish An Analysis of Multimodal Interaction in a Webinar: Defining the Genre |
| n |
| negation | The Interpretation of Negated Quantifiers in Spanish |
| newspaper corpus | A Semantics of the Financial Crisis in Spain |
| o |
| of-dependency | Exploring the Patterns of Verbal Agreement of Collective Noun-Headed Subjects in a Parsed Corpus of Present-Day English |
| oral corpus | The Expression of Uncertainty as a Strategy for Mitigating the Assertion. An Analysis in an Oral Computerized Corpus |
| p |
| Parameterisation | Cognitive Operations in Tropes: The Case of Parameterisation |
| political cartooning | The Role of Visual Metaphor in Visual Genres |
| pragmatics | The Interpretation of Negated Quantifiers in Spanish Cognitive Operations in Tropes: The Case of Parameterisation |
| prosody | Analysing Four Prosodic Forms to Convey the Pragmatic Function of Dominance and Control in L2 Monologic Discourse. |
| q |
| quantifiers | The Interpretation of Negated Quantifiers in Spanish |
| r |
| register theory | A Corpus-based Analysis of Non-Standard English Features in the Microblogging Platform Tumblr |
| rhetorical functions | A Semantics of the Financial Crisis in Spain |
| Russian as a foreign language | Challenges in Task Design for Learners of Russian with a Low Level of Proficiency |
| s |
| scalar implicatures | The Interpretation of Negated Quantifiers in Spanish |
| second language acquisition | Cut-offs and Gestures: Analytical Tools to Understand a Second Language Speaker |
| second language learning | The Influence of the Mother Tongue on the Use of Metaphor in English as a Second Language |
| secondary education | Analysis of EFL Writing in Secondary Education |
| semantic analysis | A Semantics of the Financial Crisis in Spain |
| semantic formulas | The Long-term Effects of Instruction on EFL Learners' Use of Complaining Formulas Proficiency Effect on EFL Learners’ Realization of Complaints |
| semantics | Translating False and Fickle Anglicisms in Modern Spanish |
| SLA | Textual Enhancement and the Acquisition of the Spanish Present Subjunctive Form |
| Small "c" culture | Culture Learning in B1 and B2 EFL Textbooks |
| social media | A Corpus-based Analysis of Non-Standard English Features in the Microblogging Platform Tumblr |
| sociolinguistics | Identity and the Indexicality of Code-switching in the Egyptian Society Spanglish in Piña-Rosales' Modern-day “Don Quijote en Manhattan” |
| Spanglish | Spanglish in Piña-Rosales' Modern-day “Don Quijote en Manhattan” |
| Spanish | The Influence of the Mother Tongue on the Use of Metaphor in English as a Second Language Clitic Doubling in Majorcan Spanish and Catalan |
| Spanish acquisition | Textual Enhancement and the Acquisition of the Spanish Present Subjunctive Form |
| specialized discourse | Interdisciplinary Cooperation in the Analysis of Specialized Discourse: Challenges and Prospects |
| support | "I Know How You Feel": Multifaceted Insights into the Expression of Support Strategies in Computer-Mediated-Communication |
| syntactic complexity | Exploring the Patterns of Verbal Agreement of Collective Noun-Headed Subjects in a Parsed Corpus of Present-Day English |
| syntactic distance | Exploring the Patterns of Verbal Agreement of Collective Noun-Headed Subjects in a Parsed Corpus of Present-Day English |
| syntactic structure | The Structure of Spanish Verbless Clauses |
| syntax | The Interpretation of Negated Quantifiers in Spanish |
| t |
| task complexity | Challenges in Task Design for Learners of Russian with a Low Level of Proficiency |
| task design | Challenges in Task Design for Learners of Russian with a Low Level of Proficiency |
| task-based language teaching | Challenges in Task Design for Learners of Russian with a Low Level of Proficiency |
| teacher education | Academic Discourse in English Medium Instruction Contexts: A Look at Teacher Explanations |
| terminología científica | Etumos Apistos, “Truly Doubtful”: Confounding Etyma in Scientific Nomenclature |
| textbooks | Culture Learning in B1 and B2 EFL Textbooks |
| textual enhancement | Textual Enhancement and the Acquisition of the Spanish Present Subjunctive Form |
| topic | The Structure of Spanish Verbless Clauses |
| Tourism English | Balancing Tourism Promotion and Professional Discourse: A Corpus-based Analysis of Digital Travel Guidebooks Promoting Venice in English |
| traducción | Etumos Apistos, “Truly Doubtful”: Confounding Etyma in Scientific Nomenclature |
| Trainee interpreters | Towards LSP (II) – Language Teaching for Future Interpreters: Graduate Profiles |
| translation | Toward the Elaboration of a Spanish-Chinese Parallel Annotated Corpus Translating False and Fickle Anglicisms in Modern Spanish |
| Translation and Interpreting | Towards LSP (II) – Language Teaching for Future Interpreters: Graduate Profiles |
| tropes | Cognitive Operations in Tropes: The Case of Parameterisation |
| TV series | Identity and the Indexicality of Code-switching in the Egyptian Society |
| u |
| unbiased language | Strategies for Teaching Unbiased Language in English for Law Enforcement |
| v |
| Venice | Balancing Tourism Promotion and Professional Discourse: A Corpus-based Analysis of Digital Travel Guidebooks Promoting Venice in English |
| verbless clauses | The Structure of Spanish Verbless Clauses |
| verbless utterances | The Structure of Spanish Verbless Clauses |
| visual metaphor | The Role of Visual Metaphor in Visual Genres |
| vocabulary | Translating False and Fickle Anglicisms in Modern Spanish |
| w |
| Webinars | An Analysis of Multimodal Interaction in a Webinar: Defining the Genre |
| websites | Cultural Values and Interpersonality in Spanish and British university websites |
| written production | Interdisciplinary Pedagogical Actions to Optimize Engineering Undergraduate Written Production |